Переводчица Корана: «Нигде женщина не имеет столько прав, сколько в исламе»

Изображение
«Человек, который совершил убийство невинной души, даже одной-единственной, никогда не почувствует запах рая. «И не убий ты душу, что Господом твоим освящена была». Так написано в Коране», — уверена Валерия Порохова, переводчица Корана на русский язык, с 2000 г. президент международного фонда «Межконфессиональное согласие и стабильность».Переводчица Корана: «Нигде женщина не имеет столько прав, сколько в исламе»

Деанонимизаторы возмущаются тем, что их деанонимизируют.

Ну, а это в продолжение новости Пора начать работать по европейским стандартам с протестующими в России и про систему «Сканер» как еще одну провокацию технологов протеста.

Деанонимизаторы возмущаются тем, что их деанонимизируют.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Четыре варианта для Молотова без Риббентропа: была ли альтернатива договору о ненападении между СССР и Германией?

Рынок против науки: эшафот для познания

Самые известные мемы в истории Интернета

В Совет ООН поступил доклад о прибалтийских союзниках Гитлера

Любой банкир может управлять образованием